• <tt id="02yyy"></tt>
    <li id="02yyy"><tt id="02yyy"></tt></li>
    <tt id="02yyy"></tt>
    <tt id="02yyy"></tt>
  • logo

    CopyrightShineU 2016

    “健康中國”不能成為“醫療中國”

    “健康中國”不能成為“醫療中國”

    近年來(lái),最令人歡欣鼓舞的民生政策恐怕就是“健康中國”了,但現在“健康中國”似乎走到了一個(gè)十字路口,其概念正被悄悄偷換成“醫療中國”。

    一般來(lái)說(shuō),“健康”對應的英文單詞是“Health”,非常明確。但在中文語(yǔ)境中,卻多出了一個(gè)可能是從日文轉換而來(lái)的概念——“衛生”,這個(gè)詞對應的英語(yǔ)單詞也是“Health”。與此同時(shí),在中文語(yǔ)境中,“衛生”又常與“醫療”一詞構成復合名詞“醫療衛生”。于是,“健康”通過(guò)“衛生”的“中介作用”,很容易就會(huì )滑向“醫療”。

    世界衛生組織對“健康”有明確定義:“健康不僅是沒(méi)有疾病或不受傷害,而是生理、心理和社會(huì )幸福的完好狀態(tài)?!边@個(gè)定義明顯包括三重含義:其一,沒(méi)病沒(méi)災;其二,身心健康;其三,幸福美滿(mǎn)。這樣理想的“完好狀態(tài)”,顯然遠遠超出了“醫療衛生”的范圍。因此,從這個(gè)意義上說(shuō),“健康中國”也應是這三重含義在中國的整體性實(shí)踐。

    20世紀以前,結核、霍亂、天花等烈性傳染病是人類(lèi)的頭號殺手,我們姑且稱(chēng)之為“傳染病時(shí)代”。20世紀中,因為疫苗和抗生素的廣泛應用,急性傳染病基本上得到控制甚至被消滅。此后,慢性病成為健康的主要威脅,人類(lèi)社會(huì )邁進(jìn)“慢性病時(shí)代”。

    慢性病有兩個(gè)顯著(zhù)特征:其一,致病原因主要受到社會(huì )環(huán)境和生活方式的影響;其二,慢性病通常只能控制而不可治愈,非醫藥所能解決。正因如此,在傳染病時(shí)代形成的“治療至上論”已與當代社會(huì )以慢性病為主要威脅的實(shí)際情況不符。于是,就有了中國科學(xué)院韓啟德院士的名言——“醫學(xué)對健康只有8%的作用”。還有就是流傳甚廣的美國醫生特魯多的墓志銘——“有時(shí)是治愈,常常是幫助,總是去安慰”。也就是說(shuō),醫療對健康的作用十分有限。

    當前,醫療服務(wù)的商業(yè)化傾向已形成一股難以遏制的潮流,這或許和“健康中國”的概念被偷換成“醫療中國”有關(guān)。從醫療服務(wù)的高門(mén)檻和高風(fēng)險而言,醫護人員待遇高無(wú)可厚非,但醫療服務(wù)從本質(zhì)上說(shuō)是天然壟斷的,如以產(chǎn)業(yè)化為幌子,以過(guò)度醫療為手段,無(wú)度地攫取財富,就令人遺憾了。這就是迄今為止,新醫改并沒(méi)得到民眾點(diǎn)贊的基本原因。

    “健康中國”是一項集社會(huì )、環(huán)境、經(jīng)濟、文化于一體的宏大工程,不是醫療衛生一家的事。如果“健康中國”變?yōu)椤搬t療中國”,最后成為少部分官員、醫院、藥商和醫生的歡宴,人民群眾就慘了。

    舉個(gè)例子,近年來(lái)興起的老年服務(wù)被歸到健康產(chǎn)業(yè)中,但如今顯然已被一些醫療部門(mén)挾持,表現為老年服務(wù)越來(lái)越被限制在對“病”和“醫”的狹隘理解中。國際經(jīng)驗表明,對老年人的長(cháng)期照護服務(wù)主要針對的是衰弱和失能老年人。造成衰弱和失能的原因有三:一是罹患疾病,二是生理衰退,三是智力障礙。所以,老年服務(wù)應生活照料和健康護理并重,同時(shí)偏重于生活起居的照顧,其基本內涵為生活自理的支援、正常生活的實(shí)現、尊嚴及基本人權的尊重。一些試點(diǎn)正把長(cháng)期照護變成醫療服務(wù)的衍生品,與真正的健康老齡化背道而馳。

    中國社會(huì )科學(xué)院社會(huì )政策研究中心秘書(shū)長(cháng) 唐 鈞

    標簽:
    , ,
    暫無(wú)評論

    發(fā)表評論

    久久99国产精品尤物|久久黄色视频二区|三级在线播放试看无码一区二区|国产综合在线观看精品12